cezanne
06.09.2004, 14:22
Leider steigt der Prozentsatz der nur auf deutsch beschriebenen Caches in letzter Zeit merkbar an.
Auch wenn die meisten Caches seltener von Personen besucht werden, die kein deutsch koennen, ist es dennoch ein wertvoller Dienst fuer potentielle Interessenten, wenn auch eine englisch-sprachige Version angeboten wird. Ein Reisender, der nicht genau weiss, welche Caches er besuchen moechte, hat meist Hemmungen separat um Uebersetzungen zu bitten, wenn er/sie gar nicht weiss, wieviele Caches er/sie besuchen wird koennen.
Wer Probleme mit der Anfertigung einer englisch-sprachigen Uebersetzung hat, koennte ja in der Beschreibung vermerken, dass eine englische Version willkommen ist. Vielleicht findet sich dann einer der Finder des Caches, der eine Uebersetzung erstellt. (Das soll natuerlich kein Service fuer uebersetzungsfaule Cacher darstellen, sondern nur jene unterstuetzen, die Hilfe brauchen.)
Die neue Serie um Linz z.B. ist sicher auch zumindest teilweise interessant fuer Touristen, und ist ein gutes Beispiel fuer Caches bei denen eine englische Uebersetzung sehr angebracht waere.
Ich freue mich jedenfalls ueber jeden Cache in Ungarn, Slowenien, Tschechien, Skandinavien etc, der nicht nur in der Landessprache beschrieben ist.
Cezanne
Auch wenn die meisten Caches seltener von Personen besucht werden, die kein deutsch koennen, ist es dennoch ein wertvoller Dienst fuer potentielle Interessenten, wenn auch eine englisch-sprachige Version angeboten wird. Ein Reisender, der nicht genau weiss, welche Caches er besuchen moechte, hat meist Hemmungen separat um Uebersetzungen zu bitten, wenn er/sie gar nicht weiss, wieviele Caches er/sie besuchen wird koennen.
Wer Probleme mit der Anfertigung einer englisch-sprachigen Uebersetzung hat, koennte ja in der Beschreibung vermerken, dass eine englische Version willkommen ist. Vielleicht findet sich dann einer der Finder des Caches, der eine Uebersetzung erstellt. (Das soll natuerlich kein Service fuer uebersetzungsfaule Cacher darstellen, sondern nur jene unterstuetzen, die Hilfe brauchen.)
Die neue Serie um Linz z.B. ist sicher auch zumindest teilweise interessant fuer Touristen, und ist ein gutes Beispiel fuer Caches bei denen eine englische Uebersetzung sehr angebracht waere.
Ich freue mich jedenfalls ueber jeden Cache in Ungarn, Slowenien, Tschechien, Skandinavien etc, der nicht nur in der Landessprache beschrieben ist.
Cezanne